Coisas e Coisas
LEITURAS
Conferência
De Nelson Traquina,
Os desafios da transição tecnológica, proferida a 19 de Abril de 2004 na abertura dos trabalhos do 7º Fórum Nacional dos Professores de Jornalismo, em Florianópolis (SC), agora totalmente disponível no sítio do Observatório da Imprensa brasileiro.
O que disse então o professor da Universidade Nova de Lisboa (Portugal)? Para ele, "Uma prioridade colocada pela transição tecnológica é a preparação dos futuros jornalistas para utilizar as capacidades postas à sua disposição, o chamado «computer-assisted reporting»: encontrar informação
backgound; obter informação geral; encontrar informação sobre pessoas; encontrar informação útil para entrevistas; reunir informação de uma variedade de fontes que incluem a Internet, CD-ROMs, banco de dados, arquivos e documentos públicos; desenvolver as capacidades de explorar a Internet e utilizar a Internet como ferramenta de reportagem; mobilizar o poder do computador para realçar o tradicional jornalismo de investigação; saber avaliar a informação na Internet".
Mensagens Instantâneas (MI)
Elas são o último grito em comunicação. Até agora, o telefone, o correio e o correio electrónico ocupavam lugares destacados. É certo que o mIRC e os chats também tinham um lugar à parte na CMC (comunicação mediada por computador), mas agora a moda é a MI. A tecnologia mais vulgarizada está no MSN, da Microsoft, mas a AOL e a Yahoo! também o disponibilizam.
Então, quais são as semelhanças, diferenças, vantagens e desvantagens da MI relativamente à concorrência? A empresa de pesquisa Forrester estima que, nos primeiros cinco anos de actividade, a MI cresce um terço mais depressa que o correio electrónico na sua infância. Pessoas com disponibilidade económica e de tempo, situadas entre os 16 e os 24 anos, utilizam três vezes mais a MI que pessoas de níveis etários mais elevados. A popularidade da MI levou a que um programa americano da MTV, na tentativa de aumentar a participação eleitoral dos jovens, tivesse desenvolvido um programa de MI onde se pudesse discutir a eleição presidencial americana que ocorrerá dentro de dois meses.
Com a MI há mudanças substanciais na forma de comunicação, escreve James Knight, no texto intitulado
On message for an instant party, saído ontem na edição do
Sunday Times, e que sigo nesta mensagem.
Primeiro, sabe-se sempre quando os amigos entram na rede, graças aos elementos do programa de alerta, os buddies. Segundo, a ligação é gratuita, ao contrário das mensagens por telemóvel, que pesam na conta, em especial nos jovens que estudam. Terceiro, escrever e aceder a mensagens MI pode ser feito enquanto se executam outras tarefas, como ouvir música ou jogar jogos.
A Nielsen/NetRatings estima que o Messenger MSN, a aplicação MI mais popular na Europa (27 milhões, dos quais 8 são no Reino Unido), ultrapassou o serviço popular de correio electrónico da Hotmail.
As mensagens associam-se tradicionalmente com contracções e símbolos visuais. Isto pode criar um tipo de escrita indecifrável para os não iniciados, uma espécie de nova estenografia:
ppl quer dizer pessoal (people),
lol gargalhada,
bjs beijos,
rsp resposta,
k7 cassete. No canal 29 (SMS TV) da televisão por cabo, as mensagens são a sua actividade; a publicidade diz: “SUB18 e chat só a 0,20 €”. As mensagens SMS devem ser dirigidas para o telefone 4990.
Além disso, há sinais (
emoticons) como
:), que significa uma face sorridente [aliás, o meu computador assume logo esse sinal]. Muitos sons audíveis, que os correspondentes jovens da MI nunca se cansam de enviar uns aos outros, terão, na opinião de um responsável do Yahoo!, uma conotação de
flirt.
Trata-se, assim, de um apelo à juventude, mas também isso tem sucesso no mundo do trabalho e constitui uma ferramenta alternativa ao mundo de emails, já objecto de muita vigilância por parte das entidades patronais.
Uma dificuldade tem sido a incompatibilidade entre as MI dos fornecedores AOL, Yahoo! e Messenger. Contudo, a Trillian fornece um programa de mensagens, descarregado livremente, que integra as três principais redes.
Cristina Ponte em entrevista ao Diário de Notícias (adenda publicada às 13:44)
Entrevistada por Leonor Figueiredo, hoje no
Diário de Notícias, a propósito do seu livro
Leitura das notícias, recentemente editado (a capa está aqui ao lado, na coluna da direita, um pouco acima). À pergunta da jornalista sobre a
relação entre o jornalismo e a literatura, Cristina Ponte, professora da Universidade Nova de Lisboa, responde: "É fascinante estudar as notícias como forma de produção literária. Os jornalistas têm muita reserva nisso. E pensa-se que a linguagem das notícias é desprovida de figuras de estilo, seca e objectiva. Mas quando se faz a articulação do jornalismo com as correntes literárias percebemos essa influência. Eu acho que a escrita jornalística é literária".
loading...
-
SOBRE O GMAIL No passado domingo, o Sunday Times trazia uma página dedicada ao email da Google, o Gmail (Google Mail, no Reino Unido). É que há o receio do Gmail perder confidencialidade, podendo qualquer mensagem ser interceptada por alguém com menos...
-
CRISTINA PONTE - UMA PRODUÇÃO CIENTÍFICA COERENTE Saíu agora o seu último livro, Crianças em notícia. A construção da infância pelo discurso jornalístico 1970-2000, editado na prestigiada colecção "Imprensa de Ciências Sociais", do Instituto...
-
VEMO-NOS NO MESSENGER
À saída da escola secundária, seja em Portugal, em Espanha, Estados Unidos ou Coreia, a frase dos adolescentes é sempre a mesma: vemo-nos logo no messenger.
Escreve Juan Cueto, na revista de domingo do El Pais, que os pais...
-
ELEMENTOS PARA A COMPREENSÃO DA REDACÇÃO DIGITAL
Desde sempre, mas especialmente nos últimos anos, as redacções dos media têm sofrido alterações profundas na perspectiva tecnológica. María Bella Palomo fala mais em evolução do que revolução...
-
AS NOVAS FORMAS DE COMUNICAR
Nós já o sabíamos. Mas é sempre bom ouvir os especialistas. Coube, desta vez, a Adrian Wheeler falar ao El Pais (4 de Abril). Wheeler é responsável para a Europa da GCI, empresa de comunicação e relações públicas,...
Coisas e Coisas